This language would address situations in which pathogens are introduced into the emergency responder's body, as in the case of being struck with a bloody needle; sustaining a cut with a sharp, contaminated object; or having blood or body fluids enter through an open wound, abrasion, chapped skin, or broken cuticle; as well as situations in which blood or body fluid is splashed into the eyes, nose, or mouth.
On inclurait ainsi les situations où l'agent pathogène est introduit dans le corps de l'intervenant d'urgence, par exemple, s'il se pique avec une aiguille sur laquelle il y a du sang, s'il se coupe avec un objet contaminé et tranchant ou s'il est contaminé par du sang ou des liquides biologiques parce qu'il a une plaie ouverte, une excoriation, une irritation ou un cuticule brisé. Seraient aussi visées les situations où la personne reçoit du sang ou des liquides biologiques dans les yeux, le nez ou la bouche.