I. whereas there are continuous disturbing reports of political imprisonments, particularly of journalists, human rights activists and members of religious and ethnic minorities, allegations of torture, widespread use of forced labour, frequent use of the death penalty and systematic repression of freedom of religion, speech and of the media, including the Internet,
I. considérant que des informations inquiétantes continuent d'être diffusées dénonçant des cas de détention politique, notamment parmi les journalistes, les défenseurs des droits de l'homme, les membres de minorités religieuses ou ethniques, des allégations de torture, un recours généralisé au travail forcé, l'application fréquente de la peine capitale et la répression systématique de l'exercice de la liberté de religion, de parole et d'expression par le canal des médias, y compris l'internet,