Of course, many of the women started businesses that tend to be home based, and also in the service industries, which again poses, by conventional lending standards, difficulties for the conventional lender in terms of managing what they take to be the risk and so forth.
Évidemment, dans le cas des femmes, ce sont souvent des entreprises à domicile, et également des industries de service. Sur ce plan-là également, c'est un problème pour les prêteurs conventionnels qui insistent beaucoup sur ce qu'ils considèrent être un risque, etc.