The timing should be such that negative impacts on the functionalities of equipment already on the market are avoided, and cost impacts for manufacturers, in particular small and medium-sized enterprises, are taken into account, while ensuring timely achievement of the objectives of the Regulation.
Le calendrier doit être établi de manière à éviter toute répercussion négative sur les fonctionnalités des appareils qui se trouvent sur le marché et il doit tenir compte des incidences en termes de coûts pour les fabricants, notamment les petites et moyennes entreprises, tout en garantissant que les objectifs du règlement seront atteints en temps voulu.