Bill C-11 represents one more move after a whole series of assaults on the Canadian fabric, on our very identity as Canadians, whether we are talking about CN, Air Canada, t
he way in which the government is trying to dismantle the CBC, food safety and the Canadian food inspection age
ncy, Canada Post or Revenue Canada, we could go on for hours just talking about all the agencies and corporations, all the aspects of government that are so important for the health and well-being of Canadians, and how this government has chosen to offload
...[+++] its responsibilities somewhere else, on to the private sector and individual consumers, outside of its purview, away from the ability of the Government of Canada to ensure that Canadians can count on their government when it comes to fundamental questions of health, well-being, safety and when it comes to questions of economic security and jobs for the future.Le projet de loi C-11 n'est qu'une autre de toute une série d'attaques contre la fibre canadienne, contre notre identité même en tant que Canadiens, qu'il s'agisse du CN, d'Air
Canada, de la façon dont le gouvernement essaie de dissoudre la SRC, de la salubrité des aliments et de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, de
Postes Canada ou de Revenu Canada, nous pourrions parler pendant des heures des organismes et des sociétés, de t
ous les services du gouvernement qui sont ...[+++]tellement importants pour la santé et le bien-être des Canadiens et que le gouvernement veut refiler au secteur privé et aux consommateurs, sans se préoccuper de s'assurer que les Canadiens puissent compter sur leur gouvernement pour des questions fondamentales comme la santé, le bien-être, la sécurité, de même que la sécurité économique et la création d'emplois pour l'avenir.