Following on from its analyses and proposals in the communication, the Commission will endeavour, when necessary, having regard to the guidelines set out in the communication, to integrate the new dimension brought to the governance of refugees and displaced persons by the Agenda for Protection into the component features of the com
mon European asylum system, the political dialogue with third countries,
the examination of Country and Regional Strategy Papers and the
programming and targeting of Co ...[+++]mmunity aid.
Dans la droite ligne des analyses et des orientations de la Commission présentées dans cette communication, la Commission s'efforcera, si nécessaire et dans le cadre des orientations définies dans cette même communication, d'intégrer la nouvelle dimension apportée à la gouvernance de la question des réfugiés et des personnes déplacées par l'Agenda pour la Protection, dans les éléments constitutifs du régime d'asile européen commun, le dialogue politique avec les pays tiers, l'examen des documents stratégiques par pays et région ainsi que la programmation et le ciblage de l'aide communautaire.