This Directive covers electrical equipment designed for use within certain voltage limits which is new to the Union market when it is placed on the market; that is to say it is either new electrical equipment made by a manufacturer established in the Union or electrical equipment, whether new or second-hand, imported from a third country.
La présente directive s’applique au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension qui est nouveau pour le marché de l’Union lors de sa mise sur le marché; en d’autres termes, il s’agit soit d’un matériel électrique neuf dont le fabricant est établi dans l’Union, soit d’un matériel électrique, neuf ou d’occasion, importé d’un pays tiers.