The system architecture must allow data to be inter alia collected, merged, analysed, disseminated and managed at the appropriate level of decentralisation, depending on security concerns (e.g. intelligence) and in compliance with data protection regulations, international rules and functional requirements.
L'architecture du système devra permettre, entre autres, de collecter, de fusionner, d'analyser, de diffuser et de gérer des données au niveau de décentralisation approprié, compte tenu des exigences de sécurité (par exemple pour les données relevant du renseignement) et conformément à la législation sur la protection des données, aux règles internationales et aux exigences de fonctionnement.