True enough, bringing the decision-making center closer to the users will increase the efficiency of the system, but it would be naive to think that market logic can be applied to the transportation problem across Quebec and Canada.
Le ministre nous présente sa commercialisation comme une solution aux problèmes de notre système de transport, le marché devant régler tous les problèmes. Oui, il est vrai que rapprocher le centre de décision des utilisateurs améliorera l'efficacité du système, mais il faut être naïf pour croire que la logique de marché s'applique à la problématique du transport partout au Canada et au Québec.