In contrast, under most group employee benefit plans, whether insured or just administered by insurers, the insurer is required to collect a small amount of personal information initially, such as name, date of birth, beneficiary designation, and dependents' names.
Dans le cadre de la plupart des régimes collectifs d'avantages sociaux, qu'ils soient assurés ou seulement administrés par l'assureur, ce dernier doit recueillir une petite quantité de renseignements personnels au départ, comme le nom, la date de naissance, le nom des bénéficiaires désignés et le nom des personnes à charge.