Ms. Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Since this is a brand-new committee and it's not quite sure yet where we're going on this or how we're going to proceed, I wonder if for each of the dates we have in here—November 2, 4, 16, and 18, and that's just two weeks—we could designate 15 minutes of the meeting with no witness, maybe the last 15 minutes at the end of the meeting, to go over what we're deciding back in our offices and when we're talking to people.
Mme Beth Phinney (Hamilton Mountain, Lib.): Puisqu'il s'agit d'un nouveau comité et que nous ne savons pas exactement ce que nous allons faire ou comment nous allons procéder, je me demande si, à chacune des dates que nous avons ici—les 2, 4, 16 et 18 novembre, et ce n'est que deux semaines—,nous pouvions nous réunir pendant 15 minutes sans témoin, peut-être à la fin de chaque réunion, pour discuter de ce que nous faisons quand nous retournons dans nos bureaux et quand nous parlons aux gens.