In order to be more specific though, by way of an example, I would like to remind you that all of
these programmes in devastated areas will be able to finance the restoration of our historical and cultural heritage, areas of economic activity, and industrial or trading areas. They cou
ld also finance the channels necessary for the flow of raw materials and industrial products, for port infrastructures – both commercial and leisure ports, the infrastructure of airports involved in business travel or tourism, productive industrial invest
...[+++]ments, aid to businesses, and historical and cultural heritage for tourism as well as training for employees qualified under the European Social Fund.Mais, à titre d'exemple, pour être plus concret, je veux rappeler que tous ces programmes, dans les régions sinistrées, p
ourront financer la reconstitution du patrimoine historique et culturel, les zones d'activité économique, les zones industrielles ou zones artisanales, les voieries nécessaires à l'écoulement des matières premières et des produits industriels, les infrastructures portuaires : ports de commerce ou de plaisance ; les infrastructures aéroportuaires ayant un intérêt pour les voyages d'affaire ou le tourisme ; les investissements productifs industriels ; les aides aux entreprises ; le patrimoine historique et culturel d
...[+++]'intérêt touristique ainsi que la formation du personnel qualifié au titre du Fonds social européen.