Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dilapidated
Dilapidation
Dilapidation of a road
Dilapidation of the neighbourhood
Inadequate or dilapidated infrastructures
Ruin
Seedy
Shabby

Traduction de «Dilapidated » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




dilapidation of the neighbourhood

création de taudis | taudisation


inadequate or dilapidated infrastructures

infrastructures insuffisantes ou délabrées






dilapidation of a road

dégradation d'une route [ délabrement d'une route ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For others, such as Greece, Portugal and the United Kingdom, the paramount challenge between now and 2010 is to combat the dilapidation and insalubrity which affects a large part of the housing stock for people on low incomes and promote the social integration of the families concerned, notably by rehousing them.

Pour d'autres, comme la Grèce, le Portugal ou le Royaume-Uni, le premier défi d'ici 2010 est de lutter contre la dégradation voire l'insalubrité d'une partie importante des habitats des populations à faibles ressources et pour l'inclusion sociale des familles concernées notamment dans le cadre de leur relogement.


Many European countries currently have to cope with dilapidated and costly infrastructure.

De nombreux pays européens souffrent pourtant aujourd'hui d'infrastructures vétustes et coûteuses.


H. whereas Israeli airstrikes hit multiple civilian sites, including 228 school buildings and 58 hospitals and clinics that were damaged as a result of the strikes; whereas 140 000 people have lost their homes; whereas a third of Gaza’s 1.8 million population has been displaced; whereas the entire infrastructure of the enclave – roads, public buildings, water, electricity – is dilapidated and requires reconstruction, exacerbating the already extremely precarious situation resulting from the Israeli and Egyptian blockade; whereas masses of unexploded ordnance remains to be found and disposed of;

H. considérant que les frappes aériennes israéliennes ont touché de nombreux sites civils, y compris 228 bâtiments scolaires et 58 hôpitaux et cliniques qui ont été endommagés suite à ces frappes; considérant que 140 000 personnes ont perdu leur logement; considérant qu'un tiers de la population d'1,8 million de Gaza a été déplacé; considérant que l'ensemble de l'infrastructure de l'enclave: les routes, les bâtiments publics, l'eau et l'électricité, est en ruine et doit être reconstruite, ce qui aggrave encore la situation déjà extrêmement précaire résultant du blocus israélien et égyptien; considérant que de nombreuses munitions non ...[+++]


51. Recommends that the Member States and their relevant authorities invest in the construction and refurbishment of affordable social housing in order to address the issues of dilapidated housing and the attendant health risks, diverse family structures, the ageing population, dependent elderly people who choose to remain in their own homes, the specific needs of disabled persons and of young people, particularly in terms of housing and professional mobility; recommends that structural funding be used for these purposes under the next programming period (2014-2020); takes the view that social support measures as regards access to hous ...[+++]

51. recommande aux États membres et à leurs autorités responsables d'investir dans la construction et l'adaptation de logements sociaux abordables en réponse à la vétusté et aux risques sanitaires de logements dégradés, à la diversité des modèles familiaux, au vieillissement de la population et notamment au maintien à domicile des personnes âgées dépendantes, aux besoins spécifiques des personnes handicapées et des jeunes notamment en matière de mobilité résidentielle et professionnelle; recommande de recourir aux fonds structurels à ces fins pour la prochaine période de programmation (2014-2020); estime que l'accompagnement social dan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. Recommends that the Member States and their relevant authorities invest in the construction and refurbishment of affordable social housing in order to address the issues of dilapidated housing and the attendant health risks, diverse family structures, the ageing population, dependent elderly people who choose to remain in their own homes, the specific needs of disabled persons and of young people, particularly in terms of housing and professional mobility; recommends that structural funding be used for these purposes under the next programming period (2014-2020); takes the view that social support measures as regards access to hous ...[+++]

53. recommande aux États membres et à leurs autorités responsables d'investir dans la construction et l'adaptation de logements sociaux abordables en réponse à la vétusté et aux risques sanitaires de logements dégradés, à la diversité des modèles familiaux, au vieillissement de la population et notamment au maintien à domicile des personnes âgées dépendantes, aux besoins spécifiques des personnes handicapées et des jeunes notamment en matière de mobilité résidentielle et professionnelle; recommande de recourir aux fonds structurels à ces fins pour la prochaine période de programmation (2014-2020); estime que l'accompagnement social dan ...[+++]


4. Takes note of the comments made by the Court of Auditors regarding the lack of procedures for exceptions, the not yet fully validated accounting system, the room for improvement regarding procurement procedures, the not yet adopted detailed rules and procedures to implement Europol's financial regulation, the non-inclusion of provisions on dilapidation costs of the new building, the weaknesses found as regards the physical verification and recording of assets before and after the move to the new headquarters, the room for improving the transparency of recruitment procedures as well as the high percentage of staff who carried over annu ...[+++]

4. prend acte des observations de la Cour des comptes pointant l'absence de procédures pour les exceptions, le système de comptabilité qui n'est pas encore validé dans son intégralité, les procédures de passation de marchés qui peuvent être améliorées, les modalités et procédures détaillées d'exécution du règlement financier d'Europol qui n'ont pas encore été adoptées, l'absence de provisions pour les frais de dégradation du nouveau bâtiment, les déficiences relevées en ce qui concerne la vérification physique et l'enregistrement des actifs avant et après le déménagement dans les nouveaux locaux, les procédures de recrutement dont la tra ...[+++]


(38) Belgium quotes: the distance between it and Brussels and the absence of rail connection; the dilapidated state of the current terminal, which is lacking in commercial attraction; the preference of charters for Zaventem; the closure of the airport at night; the presence of a Virgin Express base at Zaventem; the prestige of Zaventem; the absence of sufficient technical maintenance for the aircraft based there; the absence of sufficient work for an aircraft based there, hence the need to work in a W (Zaventem, Malaga, Charleroi, Malaga, Zaventem) or via flight ferry; the airport opening times; and the insufficient lengths of r ...[+++]

(38) La Belgique cite: la distance le séparant de Bruxelles et l'absence de connexion ferroviaire; la vétusté du terminal actuel manquant d'attrait sur le plan commercial; la préférence des charters pour Zaventem; la fermeture de nuit de l'aéroport; l'existence d'une base de Virgin Express à Zaventem; le prestige de Zaventem; l'absence de maintenance technique suffisante pour les avions basés; l'absence de travail en suffisance pour un avion basé d'où l'obligation de travailler en W (Zaventem, Malaga, Charleroi, Malaga, Zaventem) ou via ferry flight; les horaires de l'aéroport; la longueur de piste insuffisante pour des vols de ...[+++]


For others, such as Greece, Portugal and the United Kingdom, the paramount challenge between now and 2010 is to combat the dilapidation and insalubrity which affects a large part of the housing stock for people on low incomes and promote the social integration of the families concerned, notably by rehousing them.

Pour d'autres, comme la Grèce, le Portugal ou le Royaume-Uni, le premier défi d'ici 2010 est de lutter contre la dégradation voire l'insalubrité d'une partie importante des habitats des populations à faibles ressources et pour l'inclusion sociale des familles concernées notamment dans le cadre de leur relogement.


-A Special Fund was created in France for the economic revitalisation of 751 dilapidated urban neighbourhoods in combination with special youth employment measures;

-un fonds spécial a été créé en France pour la revitalisation économique de 751 quartiers urbains délabrés, parallèlement à des mesures d'emploi spécifiques pour les jeunes;


-Increasing the supply of affordable housing and accommodation: measures to complement and stimulate supply of low cost housing and to renovate existing dilapidated housing stock.

-Accroître l'offre de logements abordables: mesures visant à compléter et à stimuler l'offre de logements bon marché et la rénovation du parc immobilier délabré.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Dilapidated' ->

Date index: 2022-04-23
w