18. Notes that by refusing a new payment system, the Management Board accepts and takes direct responsibility for very important risks, such as non-compliance with legislative requirements, the potential financial impact of the current remuneration system, and reputation; is therefore not ready to accept this questionable attitude from the Management Board and calls on the Agency to adopt an Action Plan on this matter and to inform the discharge authority by 30 June 2012;
18. constate qu'en refusant un nouveau système de paiement, le conseil d'administration accepte et assume la responsabilité directe d'éventuelles conséquences graves, telles que la non-conformité avec les prescriptions législatives, les répercussions financières éventuelles de l'actuel système de rémunération, et les effets en termes de réputation; n'est donc pas disposé à accepter cette attitude contestable de la part du conseil d'administration, et appelle l'Agence à adopter un plan d'action à cet égard et à en informer l'autorité de décharge avant le 30 juin 2012;