Therefore, as the minister pictorially puts it, we want to make sure that our front door is open to legitimate refugees, but we have to make sure that the back door—which is where the illegal migrants, smugglers, and obviously the snakeheads are playing to, to get people in—isn't open so that people don't lose confidence in the front door.
Par conséquent, comme l'a dit la ministre de façon imagée, nous voulons pouvoir faire en sorte d'ouvrir la porte aux réfugiés légitimes tout en prenant bien soin de ne pas ouvrir la porte arrière—celle qu'utilisent les immigrants clandestins, les passeurs et, de toute évidence aussi, les arnaqueurs de tout crin—afin précisément que la population continue à faire confiance à la grande porte.