(b) ensure that, in the transposition of framework decision 2002/584/JHA, Member States do not reinstate systematic checks regarding double jeopardy for their nationals, as this would undermine both the effectiveness of the European arrest warrant and the principle of mutual trust between Member States;
(b) s'assurer que, dans la transposition de la décision-cadre 2002/584/JAI, les États membres ne réintroduisent pas de contrôle systématique de la double incrimination pour leurs ressortissants, car cela nuirait à l'efficacité du mandat d'arrêt européen et fragiliserait le principe de confiance mutuelle entre les États membres,