In my view, that's not a problem. In my view, that is actually a good thing, because the preambular statements, the interpretive provisions, the research and data collection provisions at the front end of the bill can be applied consistently across all of the department's programs—across its nutrient programs, across its ocean-dumping programs—whereas in the United States those programs are all sort of run in isolation from one another.
Je n'y vois pas d'inconvénient et je dirais même que c'est une bonne chose, parce qu'il est possible d'appliquer de façon cohérente dans tous les programmes fédéraux—qu'il s'agisse de programmes sur les éléments nutritifs ou sur l'immersion de déchets—ce qui est énoncé dans le préambule, dans les dispositions interprétatives et dans les dispositions relatives aux recherches et à la collecte de données—au début du projet de loi—, alors qu'aux États-Unis tous ces programmes sont en quelque sorte administrés indépendamment les uns des autres.