Nevertheless, provision is made for such workers to have all periods of insurance, employment or residence completed in the various Member States added together for the purpose of pensions and annuities in respect of old age, invalidity and survivors' benefits and family, sickness and maternity benefits and also for that of medical care.
Néanmoins, il est prévu que ces travailleurs pourront bénéficier de la totalisation des périodes d'assurance, d'emploi ou de résidences dans différents Etats membres, pour les pensions de vieillesse, d'invalidité et de survie, les prestations familiales, les prestations de maladie et de maternité ainsi que des soins de santé.