Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHDs
ENP
EU Job Days
EU neighbour countries
European Heritage Day
European Heritage Days
European Job Day
European Neighbours Day
European Space Days
European neighbourhood policy
Heritage Open Days
Neighbour Aid Day

Vertaling van "European Neighbours Day " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Neighbours Day

Journée européenne des voisins


European Heritage Day | European Heritage Days | Heritage Open Days | EHDs [Abbr.]

journée des monuments historiques | journée du patrimoine | Journées européennes du patrimoine




EU Job Days | European Job Day

Journées européennes de l'emploi




European Convention relating to questions on Copyright Law and Neighbouring Rights in the Framework of Transfrontier Broadcasting by Satellite

Convention européenne concernant des questions de droit d'auteur et de droits voisins dans le cadre de la radiodiffusion transfrontière par satellite


European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The days of European neighbours competing are over.

L’époque de la concurrence entre voisins européens est révolue.


Celebrating the achievements of European regions and countries working together across borders. That is what is behind European Co operation Day which for the first time will be marked on the same day across Europe, both in EU member states and neighbouring countries.

Célébrer la réussite des régions et des pays européens travaillant ensemble de part et d’autre des frontières: voilà l’objectif de la Journée de la coopération européenne qui sera fêtée pour la première fois le même jour dans toute l’Europe, à la fois dans les États membres de l’UE et dans les pays voisins.


Kristalina Georgieva, the European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, said: "Every passing day sees foreigners fleeing the continuous fighting in Libya and stranded at the borders of neighbouring countries.

Mme Kristalina Georgieva, membre de la Commission européenne chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, a déclaré à ce sujet: «Chaque jour qui passe, des étrangers fuient les combats persistant en Libye et échouent aux frontières des pays voisins.


B. whereas the financial and economic crisis is worsening day by day, bringing the European Union and its neighbouring countries, in the absence of far stronger and effective public action than has been seen so far, closer and closer to a profound social and political crisis challenging European solidarity,

B. considérant que la crise financière et économique empire chaque jour, rapprochant de plus en plus l'Union européenne et ses pays voisins d'une profonde crise sociale et politique mettant au défi la solidarité européenne, si des actions publiques plus fortes et plus efficaces que jusqu'à présent ne sont pas prises,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the financial and economic crisis is worsening day by day, bringing the European Union and its neighbouring countries, in the absence of far stronger and effective public action than has been seen so far, closer and closer to a profound social and political crisis challenging European solidarity,

B. considérant que la crise financière et économique empire chaque jour, rapprochant de plus en plus l'Union européenne et ses pays voisins d'une profonde crise sociale et politique mettant au défi la solidarité européenne, si des actions publiques plus fortes et plus efficaces que jusqu'à présent ne sont pas prises,


D. regretting the fact that Russia's President Putin and the Russian Government gave no information about the accident for four days and subsequently withheld many facts, which compromised an international rescue operation and also gave a wrong impression of the nuclear threat to the Barents Sea and its European neighbours,

D. déplorant que, pendant quatre jours, le président Poutine et le gouvernement russe n'aient donné aucune information concernant l'accident et qu'ils aient ensuite occulté de nombreux faits, compromettant ainsi toute opération de secours internationale et donnant une fausse impression de la menace nucléaire pesant sur la mer de Barents et ses voisins européens,


Mr. Day (Okanagan Coquihalla), seconded by Mr. White (North Vancouver), moved, That, as part of a continental perimeter initiative to secure Canada's borders and protect the security of Canadians and our neighbours, and to protect our trading relationships, this House calls on the government to: (a) provide both Immigration officers and Customs officers enhanced training and full peace officer status to allow them to detain and arrest suspected criminals or terrorists at the border; (b) move Customs border officers out of the tax collection agency and into a law enforcement agency; (c) detain all spontaneous refugee claimants appearing ...[+++]

M. Day (Okanagan Coquihalla), appuyé par M. White (North Vancouver), propose, Que, dans le cadre d'un projet de périmètre continental visant à protéger les frontières canadiennes, à assurer la sécurité de la population canadienne et de nos voisins, et à garantir nos relations commerciales, la Chambre demande au gouvernement : a) de donner aux agents d'immigration et aux douaniers une formation plus poussée et un véritable statut d'agent de la paix afin qu'ils soient à même de garder et d'arrêter à la frontière des personnes soupçonnées d'activités criminelles ou terroristes; b) de faire en sorte que les douaniers aux frontières relèvent ...[+++]


A few days ago, in Barcelona, at various meetings of the Círculo de Economía, the Secretary General of the Council, Mr Solana, told us that the priorities for European external activity are firstly with our neighbours, and our closest neighbours are the Mediterraneans.

Il y a quelques jours, au cours de réunions du Cercle d'Économie de Barcelone, le secrétaire général du Conseil, M. Solana, nous disait que les priorités de l'action extérieure européenne étaient, tout d'abord, nos voisins. Or, nos premiers voisins sont les Méditerranéens.


* * * Following this first session of negotiations, Mr Marín today stated that the agreement with Morocco, the first of a series that would one day link the European Union with the Maghreb countries in a new partnership, was extremely important in that it brought new balance to the Union's external relations. It did not just amend the existing agreement, but established a relationship of a new type. The future agreement opened up new possibilities and should invigorate relations. It constituted a political signal from the Union: a sig ...[+++]

* * * Le Vice-Président MARIN a déclaré aujourd'hui, suite à cette première session de négociation : "l'accord avec le Maroc, le premier de ceux qui devront lier l'Union européenne avec les pays du Maghreb dans un nouveau partenariat, est extrêmement important car il constitue un reéquilibrage des relations extérieures de l'Union" (...) "il ne s'agit pas d'un simple ajustement de l'accord actuel mais de l'établissement d'un nouveau type de relations (...) le futur accord ouvre des perspectives nouvelles qui devraient donner un nouvel essor à nos relations (...) Il constitue un signal politique do ...[+++]


Their counterparts from the 12 Member States as well as representatives from neighbouring Central and Eastern European countries will also be present for the five-day working meeting to discuss the development of a transport corridor across their countries.

Cette réunion de travail, d'une durée de cinq jours, verra également la participation de leurs homologues des douze Etats membres ainsi que des représentants des pays voisins d'Europe centrale et orientale, et sera consacrée à la mise en place d'un corridor de transport traversant leurs pays respectifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'European Neighbours Day' ->

Date index: 2024-04-06
w