Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ExpatO
Expatriate Swiss national
Expatriate benefits
Expatriate civil servant
Expatriate entitlements
Expatriate organisation
Expatriates Ordinance
Expatriation allowance
Locally-Engaged Expatriate Staff
MRCO
Migrant and refugee community organisation
Migrant association
Migrant organisation
Swiss citizen residing abroad
Swiss national abroad
Swiss national living abroad
Swiss national resident abroad
Temporary expatriation
Temporary posting

Vertaling van "Expatriate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
expatriate benefits | expatriate entitlements

indemnités d'expatriation | prestations liées à l'expatriation


expatriate benefits | expatriate entitlements

indemnités d'expatriation | prestations liées à l'expatriation


expatriate civil servant

fonctionnaire en poste à l'étranger


expatriate entitlements

prestations liées à l'expatriation


expatriate organisation | migrant organisation | migrant association | migrant and refugee community organisation [ MRCO ]

organisation d'étrangers | association d'étrangers | organisation de migrants | association de migrants


Ordinance of 3 October 2000 on the Deduction of Specific Professional Costs in the Direct Federal Taxation of Senior Employees and Specialists working temporarily in Switzerland | Expatriates Ordinance [ ExpatO ]

Ordonnance du 3 octobre 2000 relative aux déductions, en matière d'impôt fédéral direct, de frais professionnels des employés occupant une fonction dirigeante et des spécialistes qui exercent en Suisse une activité temporaire | Ordonnance concernant les expatriés [ Oexpa ]


Swiss national abroad | Swiss national living abroad | Swiss national resident abroad | expatriate Swiss national | Swiss citizen residing abroad

Suisse de l'étranger | Suissesse de l'étranger


Locally-Engaged Expatriate Staff

Employés expatriés recrutés sur place




temporary expatriation | temporary posting

expatriation temporaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europe must increase the number of researchers in this field, e.g. by making better use of the female scientific potential, by recruiting researchers and engineers from third countries, by making it easier for expatriate European scientists to return (in particular by preventing a "brain drain") and by setting up attractive programmes offering incentives to young scientists.

L'Europe doit accroître le nombre de ses chercheurs dans ce domaine, par exemple en tirant un meilleur parti du potentiel scientifique féminin, en attirant des chercheurs et ingénieurs de pays tiers, en facilitant le retour des scientifiques européens expatriés (en évitant notamment le risque de "fuite des cerveaux"), et en mettant sur pied des programmes attrayants pour de jeunes scientifiques.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62011TO0622 - EN - ORDER OF THE GENERAL COURT (Appeal Chamber) 11 October 2012. Francesca Cervelli v European Commission. Appeal — Civil service — Officials — Expatriation allowance — Request for review — New facts — Appeal manifestly unfounded. Case T‑622/11 P.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62011TO0622 - EN - ORDONNANCE DU TRIBUNAL (chambre des pourvois) du 11 octobre 2012. Francesca Cervelli contre Commission européenne. Pourvoi – Fonction publique – Fonctionnaires – Indemnité de dépaysement – Demande de réexamen – Faits nouveaux – Pourvoi manifestement non fondé. Affaire T‑622/11 P.


Appeals - Civil service - Officials - Expatriation allowance - Request for review - New facts - Appeal manifestly unfounded.

Pourvoi - Fonction publique - Fonctionnaires - Indemnité de dépaysement - Demande de réexamen - Faits nouveaux - Pourvoi manifestement non fondé.


Appeal — Civil service — Officials — Expatriation allowance — Request for review — New facts — Appeal manifestly unfounded.

Pourvoi – Fonction publique – Fonctionnaires – Indemnité de dépaysement – Demande de réexamen – Faits nouveaux – Pourvoi manifestement non fondé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‛Appeal — Civil service — Officials — Expatriation allowance — Request for review — New facts — Appeal manifestly unfounded’

«Pourvoi — Fonction publique — Fonctionnaires — Indemnité de dépaysement — Demande de réexamen — Faits nouveaux — Pourvoi manifestement non fondé»


No small-added benefit is that the First Conference of Arabic Expatriates was an occasion to express publicly my strong allegiance to my country, Canada, as well as an opportunity to establish new and beneficial relations with citizens from all over the world, including from countries of the Arab League and members of the Arab Expatriates Department.

Un autre avantage non négligeable est que la première conférence des expatriés arabes a été l'occasion d'exprimer publiquement ma solide allégeance à mon pays, le Canada, et aussi d'établir de nouvelles relations bénéfiques avec des ressortissants des quatre coins du monde, notamment de pays de la Ligue arabe, et des membres du département des expatriés arabes.


The third area and this is where you really get the distinction between short-term expatriates and longer-term expatriates is that generally people rotate in and out of Canada, so they will typically be abroad for three or four years, come back for three or four years, and go abroad again.

Le troisième point — et c'est là où l'on voit vraiment la différence entre les expatriés à court terme et les expatriés à long terme —, c'est qu'en général, les gens font des allées et venues entre le Canada et l'étranger. Habituellement, ils seront à l'étranger pour trois ou quatre ans, et ils reviendront ici trois ou quatre ans pour repartir de plus belle à l'étranger.


And last but not least is to examine of the immigration point system and I know this is both federal and provincial jurisdiction with a view to amend policy to make Canada a more attractive destination to international film and television professionals and artisans, and to recognize our expatriates as gold-collar workers, as they do in Australia and New Zealand, to recognize that they just don't leave the country, that they also come back (0940) Norman Jewison is a perfect example of a gold-collar worker, an expatriate who gives back to this country, in large measures, the successes that he's undertaken outside the borders of Canada.

Notre dernière recommandation, qui n’est pas la moindre, est d’examiner le système de points d’appréciation de l’immigration—et je sais qu’il relève à la fois du fédéral et du provincial—afin de modifier les politiques canadiennes de sorte à attirer davantage de professionnels et d’artisans du film et de la télévision d’autres pays, et de reconnaître nos expatriés comme des cols d’or, comme on le fait en Australie et en Nouvelle-Zélande. J’entends par-là qu’il faut reconnaître qu’ils ne quittent pas le pays et aussi qu'ils reviennent (0940) Norman Jewison est l'exemple parfait du col d'or.


The same situation exists for almost 425,000 elderly expatriate residents in 137 other countries throughout the world. Yet, at the same time, some 325,000 British expatriate pensioners residing in some 37 other countries enjoy the same annual upgrading enjoyed by the equivalent pensioner beneficiaries living in the United Kingdom.

La même chose vaut pour près de 425 000 expatriés âgés de 137 autres pays du monde, mais environ 325 000 retraités britanniques qui vivent dans quelque 37 autres pays bénéficient de la même revalorisation annuelle que les bénéficiaires équivalents qui vivent au Royaume-Uni.


When you talked about the expatriates, you noted that most of the local people in the target market, returning expatriates, do not necessarily know their country, so it is imperative that Canadian business and government officials do their own homework.

Lorsque vous avez parlé des expatriés, vous avez souligné que la plupart des gens sur le marché ciblé et des expatriés qui rentraient dans leur pays ne connaissent pas forcément celui-ci, et que les entreprises canadiennes et les fonctionnaires devaient donc faire leurs propres recherches.


w