(17) Assistance should be managed in accordance with the rules for External Aid contained in Regulation (EC) No 1605∕2002, making use of the structures that have proved their worth in the pre-accession process, such as decentralised management, Twinning and TAIEX, but should also allow for innovative approaches such as the implementation through Member States via shared management in case of cross-border programmes on the external borders of the European Union.
(17) L’aide doit être gérée conformément aux règles relatives à l’aide extérieure figurant dans le règlement (CE) n° 1605∕2002, au moyen des structures qui ont prouvé leur valeur dans le processus de préadhésion, telles que la gestion décentralisée, le jumelage et TAIEX, mais elle doit aussi permettre des approches innovatrices telles que la mise en œuvre par gestion partagée des programmes transfrontaliers aux frontières extérieures de l'Union européenne par ses États membres.