Voluntary measures taken by rightholders, including agreements between rightholders and other pa
rties concerned, as well as measures taken by Member States, do not p
revent rightholders from using technological measures which are consistent with the exceptions or limitations on private copying in national law in accordance with Article 5(2)(b), taking account
of the condition of fair compensat ...[+++]ion under that provision and the possible differentiation between various conditions of use in accordance with Article 5(5), such as controlling the number of reproductions. Les mesures volontaires prises par les titulaires de droits, y compris les accords entre titulaires de droits et d'autres parties concernées, ainsi que les mesures prises par les États membres n'empêchent pas les titulaires de droits de recourir à des mesures techniques, qui sont compatibles avec les exceptions ou limitations relatives à la copie à usage privé prévues par leur droit national conformément à l'article 5, paragraphe 2, point b), en tenant compte de la compensation équitable exigée à la dite disposition, et de la distinction éventuelle entre différentes conditions d'utilisation, conformément à l'article 5, paragraphe 5, par exemple le contrôle d
...[+++]u nombre de reproductions.