G. whereas cross-border mobility is still being impeded by fairly considerable obstacles relating to supplementary pensions; whereas, social security coordination in the EU has to be strengthened, through the modernisation, simplification and extension of Regulation (EEC) No 1408/71 (which, however, does not cover compulsory occupational pension schemes), and Directive 98/49/EC deals with the problems only in part; whereas, in addition to the above obstacles, there are also those stemming from differences in the tax arrangements applying to frontier workers in particular,
G. considérant que la mobilité transfrontalière reste entravée par des obstacles non négligeables dans le domaine des pensions complémentaires et considérant qu'il importe de renforcer la coordination en matière de sécurité sociale dans l'UE, à travers la réactualisation, la simplification et l'extension du règlement (CEE) n° 1408/71 (qui, toutefois, ne couvre pas les régimes de pension professionnelle non obligatoires) et la directive 98/49/CE ne règle que certains des problèmes; qu'à ces obstacles s'ajoutent ceux liés à la diversité des régimes fiscaux opposables spécialement aux travailleurs frontaliers,