This situation reflects first of all the country's historic underdevelopment, and that has been compounded in recent years by phenomena whose repercussions have affected the whole social fabric: overthrow of the dictatorship of the Duvalier family, the upsurge in wage claims, collapse of the State, the collapse of the private sector, the coup d'état in 1991 and its adverse effects on the economy, the suspension of aid for three years and the embargo decreed against the military regime.
Cette situation est d abord le reflet du sous-développement historique et chronique d Haïti. A cela se sont ajoutés durant ces dernières années des phénomènes dont les retombés ont atteint l ensemble du tissu social: le renversement de la dictature de 30 ans de la famille Duvalier, la montéE des luttes revendicatives, l effondrement de l Etat, la prostration du secteur privé, le coup d Etat militaire de 1991 et ses effets négatifs sur l économie, la suspension de l aide durant 3 ans et l embargo décrété contre le régime militaire.