Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
50-50
50-50 draw
Fifty years on the fifty the Orange Bowl Story
Fifty-fifty
Fifty-fifty
Fifty-fifty basis
Fifty-fifty draw
Fifty-fifty farm
Furious fifties
On a fifty-fifty basis
Screaming fifties
Small farm

Vertaling van "Fifty-fifty basis " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






fifty-fifty draw | 50/50 draw | 50-50 draw

moitié-moitié | loterie moitié-moitié


furious fifties | screaming fifties

cinquantièmes hurlants | 50es hurlants






Fifty years on the fifty: the Orange Bowl Story

Fifty years on the fifty: the Orange Bowl Story
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I believe I've also got them to agree that if there is money to go in, then there should be some flexibility—that it's not just applied to straight highway financing on a fifty-fifty basis, as we've done in the past, but that money be applied to new technologies at the border, to improving the plazas for the processing of goods at the border on the road, and also to encouraging intermodal applications, getting goods from truck to rail.

Je pense les avoir convaincus du fait que, si l'on investit dans ce domaine, il faut qu'il existe une certaine souplesse—c'est-à-dire que les fonds n'aillent pas uniquement au financement du réseau routier selon un partage équitable des frais, comme nous l'avons fait par le passé, mais qu'ils puissent servir également à de nouvelles technologies à la frontière, à l'amélioration des aires de service pour le dédouanement des marchandises à la frontière le long de la route et aussi au développement des applications intermodales, pour faciliter le transport rail-route.


Any federal funding of highways is usually done on a fifty-fifty basis with the provinces, so that's not the federal exposure.

Lorsque le fédéral finance les routes, c'est d'ordinaire moitié-moitié avec les provinces, et par conséquent il n'est pas question d'une telle contribution fédérale.


On the basis of a review by the Council, the entries in the Annex for fifty persons should be amended, and the entry for one deceased person should be deleted.

Sur la base d'un réexamen effectué par le Conseil, il y a lieu de modifier les mentions concernant cinquante personnes dans l'annexe, ainsi que la mention concernant une personne décédée.


9. Urges, as Syria and Iraq are not parties to the ICC, a referral by the UN Security Council on the basis of Article 13(b) of the Rome Statute in order to provide the Court with the necessary jurisdiction to investigate and punish the abovementioned crimes; calls therefore on the UN Security Council to immediately refer the situation of Syria to the ICC in order to bring, at least, the promise of justice for the Syrian population; supports the calls by the UN High Commissioner for Human Rights, civil society organisations, and a group of fifty-eight counties, ...[+++]

9. demande donc instamment, puisque la Syrie et l'Iraq ne sont pas parties à la CPI, que la situation soit déférée par le Conseil de sécurité des Nations unies en vertu de l'article 13, point b), du Statut de Rome afin que la CPI dispose de la compétence nécessaire pour enquêter sur les crimes susmentionnés et les poursuivre; demande donc au Conseil des Nations unies de renvoyer immédiatement la situation en Syrie à la CPI pour que la population syrienne ait au moins l'espoir que la justice sera rendue; soutient les appels du haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, des organisations de la société civile et d'un groupe de 58 pays à l'initiativ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The management plan said that as soon as the resource went over 9,700 tonnes, an agreement was struck that there would be a split of the quota on a fifty-fifty basis between the traditional fleet and the core company fleet.

Aux termes du plan de gestion, dès que les ressources dépassaient 9 700 tonnes, les quotas devaient être répartis également entre la flottille de pêcheurs traditionnels et la flottille de pêcheurs du noyau.


Is the Conservative minority government committed to cost-sharing the Trans-Labrador Highway on a fifty-fifty basis?

Le gouvernement conservateur minoritaire s'engage-t-il à partager à parts égales les coûts de construction de la route Trans-Labrador?


Years ago they said it should be split on a fifty-fifty basis.

Il y a plusieurs années, ils ont dit qu'il devrait être partagé moitié-moit.


To support the move towards European integration, to a Europe of the 25 and/or more Member States, a Europe constructed and developed on the basis of our common values, the values which have informed our actions over the past fifty years.

Et cela en vue de promouvoir l’intégration européenne et de favoriser la transition vers une Europe à 25, voire plus, une Europe dont la construction et le développement reposent sur des valeurs communes, les valeurs qui ont guidé nos actions au cours des cinquante dernières années.


Fifty years ago, 63 countries signed the four conventions and two protocols which still provide a basis for international humanitarian rights today.

Il y a cinquante ans, 63 pays signaient les quatre conventions et les deux protocoles qui, aujourd'hui encore, servent de base au droit humanitaire international.


In speaking of politics, I choose my words carefully, because this violence is quite unacceptable in the view of countries that have taken the principle of human rights as their basis for fifty years.

Je pèse mes mots en parlant de politique, car cette violence est bien inacceptable au regard de pays qui se sont construits depuis cinquante ans sur le principe des droits humains.




Anderen hebben gezocht naar : draw     50 draw     fifty-fifty     fifty-fifty rule     fifty-fifty basis     fifty-fifty draw     fifty-fifty farm     furious fifties     on a fifty-fifty basis     screaming fifties     small farm     Fifty-fifty basis     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fifty-fifty basis' ->

Date index: 2021-05-29
w