In cases where there are not enough qualified francophones to fill executive positions in the federal public service and the positions are filled by unilingual anglophones, why not give them a reasonable time, three or five years for instance, to meet the requirements, so that, as you said at the outset, they will not be told at their retirement party that it was a pity that they did not meet the requirements for their position?
Dans les cas où il n'y a pas assez de francophones compétents pour occuper des postes de cadre dans la fonction publique fédérale et que ce sont des anglophones unilingues qui remplissent ces postes, pourquoi ne leur accorde-t-on pas un délai raisonnable, trois ou cinq ans par exemple, pour remplir cette condition, afin qu'il n'arrive pas, comme vous l'avez dit au début, qu'on leur dise, lors de leur party de retraite, qu'il est dommage qu'ils n'aient pas rempli les exigences de leur poste?