Exporters/producers in Brazil should contact the Commission forthwith by fax, but not later than the time limit set out in point 6(a)(i), in order to find out whether they are listed in the complaint and, if necessary, request a questionnaire, given that the time limit set in point 6(a)(ii) applies to all such interested parties.
Les producteurs-exportateurs au Brésil doivent prendre immédiatement contact par télécopieur avec la Commission, dans le délai fixé au point 6 a) i), afin de savoir s'ils sont cités dans la plainte et, si nécessaire, de demander un questionnaire, en tenant compte du fait que le délai fixé au point 6 a) ii) leur est également applicable.