You put your finger right on the problem when you pointed out that the Department of Fisheries and Oceans talks a lot about conservation, but it's hard to see from its management how it implements " conservation" ; it often spells it out, but I don't see that it's applied all that much.
Vous mettez le doigt directement sur le bobo lorsque vous signalez que le ministère des Pêches et des Océans parle beaucoup de conservation alors qu'on a de la difficulté à retrouver, dans sa gestion, la façon dont il met en application le mot «conservation»; il l'épelle souvent, mais je n'en vois pas beaucoup l'application.