3. Except for agriculture whose ceiling for EUR 25 fixed for the period 2007-2013 by the European Council of October 2002 has been taken on board, the Commission stressed that the figures proposed for the next financial framework result from an analysis based on a bottom up approach: identification of political priorities, evaluation of the needs, amounts necessary.
3. Exception faite de l’agriculture - pour laquelle le plafond pour l’EUR‑25 est repris tel que le Conseil européen d’octobre 2002 l’a fixé pour la période 2007‑2013 -, la Commission souligne que les chiffres proposés pour le prochain cadre financier sont le résultat d’une analyse fondée sur une approche "de bas en haut": détermination des priorités politiques, évaluation des besoins, montants nécessaires.