In addition, this phase also focussed on the need for an extensive array of community supports and services (such as residential services, vocational rehabilitation programs, and income support) to maintain individuals with mental illness, particularly those with serious and persistent illnesses, in the community.
En outre, durant cette phase, on a insisté sur la nécessité de disposer d’un vaste éventail de moyens de soutien et de services communautaires (comme des services de logement, des programmes de réadaptation professionnelle, et un soutien du revenu) afin de maintenir les personnes souffrant de maladie mentale dans la société, en particulier celles qui souffraient de maladies graves et persistantes.