Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcan Foothills Pipeline
Alpine foothills
Foothill
Foothill problem
Foothills AIDS Awareness Association
Foothills Christian College Act
Local maximum
Lower Alps
Piedmont

Traduction de «Foothill » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foothill problem | local maximum

maximum local | sommet secondaire






Foothills AIDS Awareness Association

Foothills AIDS Awareness Association


Foothills Christian College Act

Foothills Christian College Act




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The altitude of the plain varies from 0 to 200 metres. However, on the foothills of the amphitheatre, apricot orchards can reach up to 450 metres in altitude.

L’altitude varie, pour la plaine, de 0 à 200 mètres mais, sur les contreforts de cet amphithéâtre, la culture de l’abricotier peut aller jusqu’à 450 mètres d’altitude.


This part of France resembles the arena of a vast amphitheatre facing east towards the Mediterranean sea and drawn up by the Corbières to the North, the foothills of the Canigou Massif to the west and the Albera Massif to the south.

Elle se présente comme l’arène d’un vaste amphithéâtre tourné à l’est vers la mer Méditerranée et délimitée au nord par les Corbières, à l’ouest par les contreforts du massif du Canigou et au sud par les Albères.


When it comes to support, the European Agricultural Fund for Rural Development currently offers various measures to mountainous and foothill areas.

Au sujet des aides, le Fonds européen agricole pour le développement rural offre actuellement diverses mesures en faveur des régions piémontaises et montagneuses.


I base this on personal experience as I live in a mountainous region in northeast Slovakia, in the foothills of the High Tatras.

Cet avis est basé sur mon expérience personnelle puisque je vis dans une région montagneuse au nord-est de la Slovaquie, sur les contreforts du Haut-Tatras.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And it will do so precisely where we find the world-famous Tokaj foothills, a World Heritage Site.

Cela se fera exactement à l’endroit où se trouvent les contreforts du Tokaj, connus dans le monde entier, un site inscrit au patrimoine mondial.


And it will do so precisely where we find the world-famous Tokaj foothills, a World Heritage Site.

Cela se fera exactement à l’endroit où se trouvent les contreforts du Tokaj, connus dans le monde entier, un site inscrit au patrimoine mondial.


This varied, rugged terrain is characterised by its very clean environment, particularly the Český Krumlov region and foothills of Šumava (Unesco Biosphere Reserve declared in 1990).

Cette région au paysage varié et accidenté se caractérise par son environnement très propre, en particulier autour de Český Krumlov et sur les contreforts de la Šumava (déclarée réserve de biosphère par l'Unesco en 1990).


The cheese is named after the meadows and pastures of Šumava, where the main ingredient comes from — cow's milk delivered to the Český Krumlov plant from South Bohemia, particularly from the foothills of Šumava. The milk is from one of the least polluted regions.

Le nom de ce fromage est dérivé des prairies et des pâturages de la Šumava, d'où provient son principal ingrédient: le lait de vache livré à la fromagerie de Český Krumlov vient en effet de la Bohème du Sud, en particulier des contreforts de la Šumava, une des régions les moins polluées du pays.


As to human aspects, the cheese originated historically on the Asiago Plateau and, following the migration of the local population during the First World War, its production spread to the adjoining foothills.

En ce qui concerne les facteurs humains, il apparaît que le fromage, originaire historiquement du haut plateau d'Asiago, s'est diffusé dans les zones de piémont limitrophes à la suite de migrations de populations, dues aux événements guerriers du premier conflit mondial.


It confirmed the regeneration of Europe; we celebrated it on the foothills of the Acropolis, our wish being to provide a particular symbolism for the continuation of European civilisation.

Elle a confirmé la régénération de l’Europe; nous l’avons célébrée au pied de l’Acropole, souhaitant ainsi conférer une symbolique particulière à la continuité de la civilisation européenne.




D'autres ont cherché : alcan foothills pipeline     alpine foothills     foothills aids awareness association     foothills christian college act     lower alps     foothill     foothill problem     local maximum     piedmont     Foothill     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Foothill' ->

Date index: 2021-08-03
w