(5) The inevitable development of new information and communication technologies makes it urgent for the European Community to ensure full and adequate protection for consumers" interests in this field, by adopting a directive which will, throughout its territory, on the one hand guarantee the free delivery and free provision of information services and on the other ensure that their content is legal, respects the principle of human dignity and does not impair the overall development of minors.
(5) Compte tenu de l'essor inéluctable des nouvelles technologies de l'information et des communications, la Communauté européenne doit s'assurer sans délai de la protection pleine et adéquate des intérêts des consommateurs dans ce domaine, en adoptant une directive qui, d'une part, veille, sur l'ensemble de son territoire, à la libre diffusion et à la libre prestation des services d'information et qui, de l'autre, garantisse que leur contenu est licite, respecte le principe de la dignité humaine et ne nuit pas à l'épanouissement global des mineurs.