1. Unannounced on-the-spot checks on the incorporation of concentrated butter, intervention butter or butter into intermediate products in the establishments concerned shall be made on the basis of the manufacturing programme referred to in Article 13(1)(h) at a frequency depending on the quantities used, but at least once a month.
1. Le contrôle inopiné de l'incorporation du beurre concentré, du beurre d'intervention ou du beurre dans les produits intermédiaires, dans les établissements concernés, a lieu sur place en fonction du programme de fabrication, visé à l'article 13, paragraphe 1, point h), et de façon inopinée, en fonction des quantités utilisées, mais au minimum une fois par mois.