For the period 1 April 1995 to 30 June 1995, the customs duties applicable to imports of the following products will be set at the levels and within the limits of the Community tariff quotas indicated belo
w: - cod, presented fresh, chilled or frozen: 13 333t 6% - cod, salted: 2 500t 6% - shrimps and prawns, fresh, chilled or frozen: 2 000t 6% - co
d livers: 100t 0% - surimi, frozen: 1 000t 6% - blue grenadier fillets, chilled or frozen: 333t 6% As agreed at the Fisheries Council meeting on 6 April 1995, these values represent the renew
...[+++]al of the quotas at original 1994 levels, for a three-month period pro rata.Pour la période du 1er avril 1995 au 30 juin 1995, les droits de douane applicables à l'importation de produits désignés ci-après seront fixés aux niveaux et dans les limites des contingents tarifaires communautaires suivants : - morues à l'état frais, réfrigéré ou congelé : 13.333t 6% - morues salées : 2.500t 6% - crevettes fraîches, réfrigérées ou congelées : 2.000t 6% - foies de
morues : 100t 0% - surimi congelé : 1.000t 6% - filets de grenadier bleu, réfrigéré ou congelé : 333t 6% Tel que convenu lors de la session "Pêche" du Conseil le 6 avril dernier, ces valeurs correspondent à la reconduction des contingents aux niveaux initiaux
...[+++]de 1994, pour une période de trois mois au prorata de la période couverte.