7. Emphasises that the competition for reduced levels of fish stocks and marine resources may become a source of friction with third countries; urges the EU and the Member States to work together to ensure the monitoring, control, security and safety of coastal and territorial waters, exclusive economic zones (EEZs), the continental shelf, and maritime infrastructure and marine resources; notes that the EU should maintain a high political profile in this respect and should seek to preclude international discord;
7. souligne que la concurrence pour des niveaux réduits de stocks halieutiques et de ressources marines peut devenir une source de désaccord avec des pays tiers; prie instamment l'Union et ses États membres à travailler de concert pour garantir la surveillance, le contrôle, la sûreté et la sécurité des eaux côtières et territoriales, des zones économiques exclusives (ZEE), du plateau continental, ainsi que de l'infrastructure maritime et des ressources marines; fait observer que l'Union devrait maintenir un haut profil politique à cet égard et chercher à empêcher les dissensions internationales;