6. Without prejudice to measures adopted in accordance with Article 10(1) of Regulation (EC) No 273/2004 and with Article 26(3) of Regulation (EC) No 111/2005, the competent authority shall refuse the granting of the licence if the conditions set out in Article 3(2)(b) of this Regulation are not fulfilled or if there are reasonable grounds for suspecting that the scheduled substances are intended for the illicit manufacture of narcotic drugs or psychotropic substances.
6. Sans préjudice des mesures adoptées conformément à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 273/2004 et à l'article 26, paragraphe 3, du règlement (CE) no 111/2005, l'autorité compétente refuse d'octroyer l'agrément si les conditions énoncées à l'article 3, paragraphe 2, point b), du présent règlement ne sont pas remplies ou s'il existe de bonnes raisons de soupçonner que les substances classifiées sont destinées à la fabrication illicite de stupéfiants ou de substances psychotropes.