146. Regrets that, during the operational programme funding allocation process, public authorities typically not acquainted with SME financing, allocated public contributions to funds in such a fashion that their size often reached below critical mass; insists that different thematic operational programmes with multiple economic, environmental, social and territorial objectives were at the origin of this situation;
146. déplore qu'au cours du processus d'affectation des fonds du programme opérationnel, les pouvoirs publics qui, habituellement, ne sont pas familiarisés avec le financement des PME, ont octroyé des subventions publiques à des fonds d'une manière telle que ces derniers ont rarement atteint une masse critique; estime que cette situation s'explique par la diversité des thèmes des programmes opérationnels et par la multiplicité de leurs objectifs économiques, environnementaux, sociaux et territoriaux;