Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As interpreted by the Contracting Parties
CPs
Contracting Party of transit
Contracting Party to GATT 1947
Contracting parties
GATT Contract Report
GATT Contracting Parties
GATT contracting parties
Identified contracting partner
Identified contracting party
Identified customer
Non-Party
Non-contracting party
Parties
Parties to the agreement
Transit Contracting Party

Traduction de «GATT contracting parties » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GATT Contracting Parties | CPs [Abbr.]

parties contractantes




Director-General to the contracting parties to the GATT 1947

directeur général des parties contractantes du GATT de 1947


Contracting Party to GATT 1947

Partie Contractante du GATT


Contracting Party of transit | transit Contracting Party

Partie Contractante de transit (1) | pays de transit (2)


contracting parties | parties to the agreement | parties

parties contractantes | parties | contractants


GATT Contract Report

Accord GATT - Statistiques sur les marchés


as interpreted by the Contracting Parties

tel qu'il est interprété par les Parties contractantes


identified customer | identified contracting party | identified contracting partner

cocontractant identifié


non-Party | non-contracting party

non-partie | partie non contractante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article XXIV: 4 GATT rightly underlines that ..'. the purpose of a customs union or of a free-trade area should be to facilitate trade between the constituent territories and not to raise barriers to the trade of other contracting parties with such territories'.

L'article XXIV, paragraphe 4, du GATT, souligne à juste titre que "l'établissement d'une union douanière ou d'une zone de libre-échange doit avoir pour objet de faciliter le commerce entre les territoires constitutifs et non d'opposer des obstacles au commerce d'autres parties contractantes avec ces territoires".


Article XXIV:4 GATT rightly underlines that ..'. the purpose of a customs union or of a free-trade area should be to facilitate trade between the constituent territories and not to raise barriers to the trade of other contracting parties with such territories'.

L'article XXIV, paragraphe 4, du GATT, souligne à juste titre que "l'établissement d'une union douanière ou d'une zone de libre-échange doit avoir pour objet de faciliter le commerce entre les territoires constitutifs et non d'opposer des obstacles au commerce d'autres parties contractantes avec ces territoires".


That contracting party should also provide all the relevant documents to inform the WTO secretariat of the tariff lines involved, the most important trading partners and trade volumes and values involved. Any party which considers it has a principle or a substantial supplying interest in a concession which is to be subject to negotiations under Article XXVIII GATT should within 90 days following notification communicate its claim to the concession modifying country.

Cette partie contractante doit également fournir tous les documents pertinents pour informer le secrétariat de l'OMC des lignes tarifaires visées, des principaux partenaires commerciaux concernés et des échanges, en volume et en valeur, en jeu. Toute partie qui estime avoir un intérêt comme principal fournisseur ou un intérêt substantiel dans une concession devant faire l'objet de négociations au titre de l'article XXVIII du GATT dispose d'un délai de 90 jours, à compter de la notification, pour communiquer sa demande au pays modifian ...[+++]


Article XXIV: 4 GATT rightly underlines that ..'. the purpose of a customs union or of a free-trade area should be to facilitate trade between the constituent territories and not to raise barriers to the trade of other contracting parties with such territories'.

L'article XXIV, paragraphe 4, du GATT, souligne à juste titre que ". l'établissement d'une union douanière ou d'une zone de libre-échange doit avoir pour objet de faciliter le commerce entre les territoires constitutifs et non d'opposer des obstacles au commerce d'autres parties contractantes avec ces territoires".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the multilateral trade system is based on the GATT rules, drawn up in 1947, whose preamble says that 'relations in the field of trade and economic endeavour should be conducted with a view to raising standards of living, ensuring full employment'. and the agreement goes on to state that 'the attainment of these objectives is particularly urgent for less-developed contracting parties', and the preamble to the 1994 agreement establishing the WTO added that these objectives must be pursued 'in accordance with the objective of sustainable development, seeking both to protect and preserve t ...[+++]

C. considérant que le système commercial multilatéral est basé sur les règles du GATT créé en 1947, dont le préambule affirme que les rapports dans le domaine commercial et économique «doivent être orientés vers le relèvement des niveaux de vie, la réalisation du plein emploi ». , que l’accord affirme que «la réalisation de ces objectifs est spécialement urgente pour les parties contractantes peu développées», et que le préambule de l’accord de 1994 instituant l’OMC a ajouté que ces buts devaient être poursuivis «conformément à l'objectif de développement durable, en vue à la fois de protéger et préserver l'environne ...[+++]


Trade in energy materials and products between Contracting Parties is governed by the GATT rules.

Le commerce des matières et produits énergétiques entre les parties contractantes est régi par les règles du GATT.


Trade in energy materials and products between Contracting Parties is governed by the GATT rules.

Le commerce des matières et produits énergétiques entre les parties contractantes est régi par les règles du GATT.


When examining any issue arising within the framework of this Agreement in relation to a provision referring to an Article of the GATT, the Cooperation Council shall take into account to the greatest extent possible the interpretation that is generally given to the Article of the GATT in question by the Contracting Parties to the GATT.

Lors de l'examen d'une question qui se pose dans le cadre du présent accord et qui concerne une disposition renvoyant à un article du GATT, le Conseil de coopération prend en compte, dans toute la mesure du possible, l'interprétation généralement donnée de l'article du GATT en question par les parties contractantes au GATT.


Whereas, moreover, such an increase is not at variance with the statements made by the Governments of the Member States and the High Authority when, on 10 November 1952, the Contracting Parties to the GATT granted a waiver under Article XXV;

considérant par ailleurs qu'un tel relèvement ne se trouve pas en contradiction avec les déclarations faites par les gouvernements des États membres et la Haute Autorité à l'occasion de l'octroi de la dérogation par les Parties contractantes du G.A.T.T. le 10 novembre 1952 en vertu de l'article XXV;


1. The Recommendation shall not apply where, in respect of specific tariff headings of individual Member States, it would entail disregard of bound tariff concessions granted to Contracting Parties to the GATT.

(1) Cette recommandation n'est pas applicable dans la mesure où, pour des positions douanières déterminées de certains États membres, elle ne permettrait pas de respecter des concessions douanières consolidées accordées à des Parties contractantes du G.A.T.T.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'GATT contracting parties' ->

Date index: 2023-10-08
w