That means hundreds of thousands more visits to the doctor at a time when Canada's health care system is stretched to the breaking point. Then there is the huge inconvenience for the 106,000 people affected whose disabilities run the gamut from paralysis, missing limbs and blindness to chronic debilitating diseases like multiple sclerosis.
C'est dire que des dizaines de milliers de personnes devront obtenir une consultation médicale au moment où le système de soins de santé canadien est utilisé à la limite de ses capacités, sans parler des inconvénients énormes que devront supporter les quelque 106 000 personnes concernées, affligées de toute la gamme des handicaps possibles, depuis la paralysie jusqu'à la sclérose en plaques, en passant par des membres manquants et la cécité.