So if we set some goals as to what is the quality of life we would want for Canadians, we must ask how we make sure that there are coherent government policies, whether it's using the tax system or whether it's using other ways of incenting what we think are good behaviours for private corporations, what are good behaviours in terms of the voluntary sector, good programs that get results, and actual good individual choices for Canadians.
Ainsi, si nous définissons certains objectifs reflétant la qualité de vie que nous souhaitons pour les Canadiens, nous devons nous interroger sur les moyens de veiller à ce qu'il y ait des politiques gouvernementales cohérentes pour les atteindre. Nous pouvons nous servir du régime fiscal ou d'autres moyens d'encourager ce que nous croyons être des comportements favorables pour les entreprises privées, pour le secteur bénévole—de bons programmes donnant de bons résultats—et aussi pour les simples particuliers.