We don't protect against imports of cultural goods, but what Canadian policy does seek to do is provide some space in our services markets, like distribution, advertising, and retail, for cultural industries so that they can have a fighting chance to survive against the huge economies of scale and unbeatable competitive advantages of the U.S. entertainment industries, if they could dominate those services markets and those income streams the way they dominate the goods markets in Canada.
Nous n'appliquons aucune mesure de protection à l'égard des importations de biens culturels, mais la politique canadienne vise en fait à prévoir un espace aux industries culturelles dans le marché de services, comme la distribution, la publicité et la vente au détail, pour leur donner une toute petite chance de survie contre les énormes économies d'échelle et avantages concurrentiels inégalables qu'auraient les industries américaines de divertissement, si elles pouvaient dominer ces marchés de services et ces flux de revenus comme elles dominent le marché des biens au Canada.