Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docimology
Flesch-Kincaid Grade Level Test
Fusional test target
Grade 2 target
Grade 3 slide
Grade 3 target
Grade-placement test
Graded naming test
Grading
Object naming test
Partial test target
Placement test
Test evaluation
Test measurement
Test reel
Testing
Warp reel
Yarn grading winding reel

Vertaling van "Graded naming test " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


grade-placement test [ placement test ]

test de niveau scolaire [ test de niveau ]


Flesch-Kincaid Grade Level Test

Test de lisibilité selon le niveau scolaire de Flesch-Kincaid


inspecting, testing and grading foreman [ inspecting, testing and grading forewoman ]

contremaître au contrôle, à l'essai et au triage [ contremaîtresse au contrôle, à l'essai et au triage ]




docimology | test evaluation | test measurement | testing | grading

docimologie


grade 3 target | grade 3 slide | fusional test target

mire de fusion stéréoscopique | test du troisième degré du synoptophore | mire de vision stéréoscopique


test reel | warp reel | Yarn grading winding reel

dévidoir de numérotage | dévidoir de titrage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) in the case of seed to be graded with a Canada pedigreed grade name, other than seed corn, an officially recognized test;

a) dans le cas de la semence, autre que le maïs de semence, qui sera classée sous une dénomination de la catégorie Canada généalogique, un essai reconnu officiellement;


(2) Every package of seed marked with the grade name “Canada Foundation Substandard”, “Canada Foundation Substandard (Purity)”, “Canada Registered Substandard” or “Canada Certified Substandard” shall indicate on a tag that is affixed to the package the percentage of germination of a representative sample of the seed determined pursuant to the appropriate test done in accordance with section 11 and the date on which the test was completed.

(2) Tout emballage de semence marqué des dénominations des catégories Canada Fondation sous-régulière, Canada Fondation sous-régulière (Pureté), Canada Enregistrée sous-régulière ou Canada Certifiée sous-régulière doit être muni d’une étiquette portant le pourcentage de germination d’un échantillon représentatif de la semence déterminé à la suite de l’essai applicable effectué conformément à l’article 11, ainsi que la date à laquelle l’essai a pris fin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Graded naming test' ->

Date index: 2022-10-16
w