Again, it's not a situation of trying to respond to something after it's here and then figuring out how to deal with it, but in fact of knowing what the best defence for Canada would be, collaborating with the sectors that would be involved, whether it's horticulture or the wine industry, and the impact on grape-growing in certain regions of the country that are very sensitive—or it could be the forestry sector.
Encore une fois, il ne s'agit pas d'essayer de réagir après coup et de décider alors des mesures à prendre, mais bien de déterminer à l'avance quelle serait la meilleure défense pour le Canada, en collaboration avec les secteurs qui seraient concernés, qu'il s'agisse de l'horticulture ou de la viticulture, et l'incidence sur la culture du raison dans certaines régions du pays qui sont très sensibles — ou ce pourrait encore être le secteur forestier.