Ms. Diane Carroll (D
irector, Employment Insurance Policy Directorate, Department of Human Resources Development): With the 14 communities, just exactly as Mr. Cappe said, we were trying to make sure that we were capturing all types of communities, such as seasonal communities or towns that were more reliant on one industry or where you had a high proportion of
women in the labour force and a high proportion of the sort of service sector, so throughout.
...[+++]Although in every province we certainly didn't capture each of those elements through the 14 communities across the country, that's what we tried to do.Mme Diane Carroll (directrice, Direction de la politique de l'assurance-emploi, ministère du Développement des ressources humaines): Comme le disait M. Cappe, avec ces 14 collectivités, nous nous efforçons d'avoir un échantillon représentatif de tous les types de collectivités, comme celles où il y a du travail saisonnier, ou les villes mono-industrielles, ou celles où la main-
d'oeuvre compte une forte proportion de femmes et celles axées sur le secteur des services, et tout au long de l'étude.Même si nous n'avons pas trouvé tous ces éléments dans chacune des provinces, c'est ce que nous voulions faire en prenant 14 col
lectivités ...[+++] d'un peu partout au pays.