These measures would provide support for vessels running on petrol, similar to what is happening with diesel, establish a maximum price level or an additional discount for fuel, specifically of 40 cents per litre, improve prices at the initial point of sale without any repercussions on prices for the end consumer, ensure that production costs are one of the variables taken into account when setting guidance prices and ensure a fair income for crews.
Ces mesures permettraient de soutenir les navires qui fonctionnement à l’essence, un peu comme ce qui se passe pour le gazole, à savoir déterminer un niveau de prix maximum ou une remise supplémentaire pour le pétrole, plus particulièrement de 40 cents par litre, améliorer les prix au point de vente initial sans aucune répercussion sur les prix appliqués au consommateur final, s’assurer que les coûts de production sont l’une des variables prises en compte, lors de la fixation des prix d’orientation et veiller à la rémunération convenable des équipages.