(13) Whereas Directive 89/437/EEC (11) requires Member States to ensure that checks are conducted to detect residues of substances having a pharmacological or hormonal action, antibiotics, pesticides, detergents and other substances harmful or likely to alter the organoleptic characteristics of egg products or make the consumption of such products dangerous or harmful to human health;
(13) considérant que la directive 89/437/CEE (11) prévoit que les États membres doivent veiller à la recherche, dans les ovoproduits, de résidus de substances à action pharmacologique et hormonale, d'antibiotiques, de pesticides, d'agents détergents et d'autres substances nuisibles ou susceptibles d'altérer les caractéristiques organoleptiques ou de rendre éventuellement la consommation d'ovoproduits dangereuse ou nocive pour la santé humaine;