another review, by 2013, of the regulatory framework governing driving and rest periods in passenger and goods transport and its implementation, and to harmonise interpretation of the implementation and enforcement, and taking account of the European Parliament's position on the harmonisation of penalties in the road transport sector; believes that it is also necessary to harmonise the restrictions on goods shipments throughout the European Union,
que le cadre réglementaire régissant les temps de conduite et de repos dans le secteur des transports de voyageurs et de marchandises, ainsi que sa mise en œuvre, fassent l'objet d'un réexamen d'ici 2013, et que l'interprétation de l'application et du contrôle des règles soit harmonisée, en tenant compte de la position du Parlement européen sur l'harmonisation des sanctions applicables dans le secteur du transport routier; estime qu'il est également nécessaire d'harmoniser les restrictions visant les transports de marchandises à travers l'Union européenne;