Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HDC
HDPA
HDR brachytherapy
High dosage
High dose
High dose pulse administration
High dose pulsed administration
High-dose chemotherapy
High-dose irradiation
High-dose rate brachytherapy
Large dose
MPDE
Maximum permissible dose
Maximum permissible dose equivalent
Mpde
Permissible dose
Tolerance dose

Vertaling van "High dose " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
high dose pulse administration [ HDPA | high dose pulsed administration ]

thérapie pulsée à forte dose [ thérapie pulsée à dose élevée | administration pulsée à forte dose | administration pulsée à dose élevée ]


high dose [ large dose ]

dose élevée [ dose forte | dose importante ]


large dose | high dose

dose forte | dose élevée | médicament donné larga manu | médication lourde




high-dose chemotherapy | HDC [Abbr.]

doses élevées de chimiothérapie




A Wernicke-like encephalopathy with characteristics of seizures responsive to high doses of thiamine. Two cases have been described so far. Clinical features include epilepsy, nystagmus, ophthalmoplegia and ataxia. The disease results from mutations

encéphalopathie sensible à la thiamine


high-dose rate brachytherapy | HDR brachytherapy

curiethérapie à haut débit de dose | curiethérapie à HDD | curiethérapie HDR


high-dose irradiation

irradiation à doses élevées [ irradiation à haute dose ]


maximum permissible dose equivalent | MPDE | mpde | maximum permissible dose | permissible dose | tolerance dose

équivalent de dose maximale admissible | EDMA | edma | dose maximale admissible | dose admissible | dose tolérée | dose de tolérance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the high dose group is terminated due to death or other confounding toxicity, the high and intermediate dose groups should be analysed for neuropathological alterations.

Si l'étude sur le groupe de dose élevée est interrompue par le décès ou l'observation d'une toxicité parasite sur les animaux, il faut rechercher dans les groupes de dose élevée et intermédiaire des altérations neuropathologiques.


The high dose may be limited to 1 000 mg/kg/day body weight, with some exceptions. For example, expected human exposure may indicate the need for a higher dose level to be used.

La dose élevée ne doit pas dépasser 1 000 mg/kg/jour de poids corporel, sauf exception, par exemple, si l'exposition humaine prévue indique qu'il est nécessaire d'utiliser une dose plus élevée.


One of the reasons our traditional risk assessment model is not going to work for endocrine disrupters— I don't want to get too complex about this, but usually we do high-dose testing, so we inject some rats, or whatever, with huge doses and then a few lower doses and a few lower doses and then extrapolate backwards.

Une des raisons pour lesquelles notre modèle traditionnel d'évaluation du risque est inutile pour les substances qui perturbent la fonction hormonale.Je ne veux pas entrer dans des détails trop complexes, mais normalement nous effectuons des tests en utilisant des doses élevées; si l'on injecte des substances à des rats, ou à d'autres animaux, ce sont d'énormes doses, puis des doses moins élevées, et des doses moins élevées encore, et puis on extrapole à rebours.


It incorporates low doses, but it also incorporates high doses.

Les effets constatés avec de faibles doses y sont également intégrés, mais l'on utilise surtout des doses élevées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If TK data are available which indicate dose-dependent saturation of TK processes, care should be taken to avoid high dose levels which clearly exhibit saturation, provided of course, that human exposures are expected to be well below the point of saturation.

Si les données toxicocinétiques disponibles indiquent une saturation des mécanismes toxicocinétiques en fonction de la dose, on s'efforcera d'éviter les doses élevées induisant clairement une saturation, à condition, bien entendu, que les expositions humaines attendues soient bien inférieures à ce seuil de saturation.


If evidence of neuropathological alterations is found in the high dose group, then animals from the intermediate and low dose groups are examined.

Si des preuves d'altérations neuropathologiques sont notées dans ce groupe, les animaux des groupes de doses intermédiaire et faible sont examinés.


In the last 12 months the number of high-dose benzodiazepine clients has decreased by 36%, and the number of high-dose opioid clients has decreased by 7.5%.

Au cours des 12 derniers mois, le nombre de clients auxquels ont été prescrites de fortes doses de benzodiazépine et d'opioïdes a diminué de 36 % et de 7,5 % respectivement.


High doses can be fatal, but even relatively low doses can damage the nervous system.

Des doses élevées peuvent être mortelles, mais des doses relativement faibles suffisent à endommager le système nerveux.


By that I mean it may be very, very high doses, for example, of a chemical like DEHP that a rodent is exposed to, and by a route of exposure, very high oral dosing, that may not necessarily be relevant to how a medical therapy interacts with the human body.

J'entends par là qu'on a exposé des rongeurs à des doses très élevées de produits chimiques comme le DEHP, par exemple, et que les méthodes d'exposition, ces doses très élevées par voie orale, sont peut-être sans rapport avec la façon dont un traitement médical interagit avec le corps humain.


There is an essential agreement here that alcohol is dangerous in high doses, even dangerous in doses that many of us may not consider high.

On s'entend pour dire que l'alcool est dangereux à dose élevée, même à des doses que beaucoup d'entre nous ne considérons pas élevées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'High dose' ->

Date index: 2024-09-23
w