5. The current Commission proposal concerns four additions: the production of cotton, olive oil and table olives, tobacco and hops, that are mainly concentrated in regions less developed than the rest of the EU. For this reason, while maintaining the same principles of the CAP reform adopted in 2003 (de-coupling, single payment, cross compliance), the Commission is also proposing some specific measures (gradually, partial de-coupling, etc.).
5. La présente proposition de la Commission concerne quatre ajouts: les productions de coton, d’huile d’olive et d'olives de table, de tabac et de houblon, qui demeurent principalement concentrées dans des régions moins développées que le reste de l'Union européenne. C'est pourquoi, tout en conservant les principes de la réforme de la PAC adoptée en 2003 (découplage, paiement unique, écoconditionnalité), la Commission propose également certaines mesures spécifiques (découplage graduel, partiel, etc.).