Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bed and breakfast
CHR
China One-Child Policy Update
China and glassware distribution manager
China and glassware supply chain manager
China and glassware supply chain planner
Front desk hotel clerk
Front office hotel clerk
Graduate china and glassware distribution manager
Graduate export manager in china and glassware
Guest house
Hotel
Hotel administration
Hotel china
Hotel front desk clerk
Hotel front office clerk
Hotel industry
Hotel operations
Hotel reception clerk
Hotel trade
Hotel ware
Hotels and other tourist accommodation
Import export manager in china and other glassware
One-Child Policy China
One-Child Policy Update China
Operating a hotel
Operations of hotel
Semi-porcelain
Senior export manager in china and glassware
Senior import export manager in china and glassware
Tourist accommodation
Tourist accommodation in hotels and elsewhere

Vertaling van "Hotel china " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
semi-porcelain [ hotel china | hotel ware ]

faïence dite feldspathique [ faïence fine dure feldspathique | porcelaine d'hôtel ]


hotel administration | operating a hotel | hotel operations | operations of hotel

opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel


senior export manager in china and glassware | senior import export manager in china and glassware | graduate export manager in china and glassware | import export manager in china and other glassware

responsable import-export de céramique et verrerie


china and glassware supply chain manager | china and glassware supply chain planner | china and glassware distribution manager | graduate china and glassware distribution manager

responsable de la logistique distribution de céramique et verrerie


hotels and other tourist accommodation | tourist accommodation (hotels and other) | tourist accommodation in hotels and elsewhere

ressources touristiques hôtelières et extra-hôtelières


hotel industry [ bed and breakfast | guest house | hotel ]

industrie hôtelière [ chambre d'hôte | hôtel | hôtellerie ]


China: One-Child Policy Update [ One-Child Policy Update: China | One-Child Policy: China ]

Chine : Politique de l'enfant unique - mise à jour [ Chine : Le point sur la politique de l'enfant unique | Politique de l'enfant unique - mise à jour : Chine | Politique de l'enfant unique : Chine ]


hotel reception clerk [ front office hotel clerk | front desk hotel clerk | hotel front desk clerk | hotel front office clerk ]

commis à la réception d'hôtel [ préposé à la réception d'hôtel | préposée à la réception d'hôtel ]


cafés, hotels and restaurants | hotels, restaurants and cafés | CHR [Abbr.]

secteur hôtel, restaurant, cafés | HORECA [Abbr.] | HORESCA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. whereas the human rights situation in China has shown no sign of improvement, as demonstrated by the detention on 10 June 2008 of the leading Internet human rights activist Huang Qi, who has since been denied access to legal counsel, on suspicion of illegally possessing state secrets, after he visited the Sichuan earthquake zone and published news about the plight of parents who lost children in the disaster, and by the arrests of Pastor Zhang Mingxuan and his interpreter as they were travelling by bus to the Yanshan Hotel to meet with MEP Ba ...[+++]

M. considérant que la situation des droits de l'homme en Chine n'offre aucun signe d'amélioration, ainsi que l'illustrent l'arrestation le 10 juin de Huang Qi, militant de premier plan pour la défense des droits de l'homme sur Internet, qui s'est vu refuser toute aide juridique et qui est accusé de détenir illégalement des secrets d'État, parce qu'il s'est rendu dans la zone du Sichuan dévastée par le tremblement de terre et a publié des informations sur la tragédie vécue par les parents qui ont perdu des enfants dans la catastrophe, ainsi que l'arrestation du pasteur Zhang Mingxuan et de son interprète alors qu'ils se rendaient en autobus a ...[+++]


Despite the evolution of EU-China bilateral links, businesses in Majorca still have to struggle with red tape when opening businesses or hotels in China: the Chinese government is still placing numerous obstacles in the path of foreign investors establishing businesses there.

Malgré l’évolution des relations bilatérales UE-Chine, les chefs d’entreprise de Majorque restent confrontés à toutes sortes d’obstacles bureaucratiques au moment d’ouvrir un commerce ou un hôtel en Chine, car le gouvernement chinois multiplie les entraves à l’établissement d’investisseurs étrangers sur son territoire.


Since November 2005 this requirement of Chinese partners is not applicable any more, and EC hotels and restaurants can own 100% of their subsidiaries in China.

Depuis novembre 2005, il n’est plus nécessaire de trouver des partenaires chinois et les hôtels et restaurants communautaires peuvent détenir 100% de leurs filiales en Chine.


In what ways could such measures favour the Balearic hotel industry and improve its business relations with China while facilitating access to the Chinese market in the areas concerned?

Comment ces mesures peuvent-elles favoriser les entreprises du secteur hôtelier des îles Baléares, améliorer leurs relations d’affaires avec la Chine et leur faciliter l’accès au marché chinois dans ces domaines?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The second day, 22 May, begins with the Commissioner's presence at the launching ceremony at the China World Hotel, attended by Chinese dignitaries and representatives of the EU Member States, of the Village governance project illustrating the importance the EU attaches to democratisation at grass roots level in China.

Le lendemain, 22 mai, le commissaire commencera sa deuxième journée de visite officielle en participant, aux côtés de dignitaires chinois et de représentants d'États membres de l'UE, à l'inauguration du projet de renforcement de l'administration municipale, marquant ainsi l'importance que l'UE attache à la démocratisation au niveau local en Chine.


His next engagement is at a lunch, at the China World Hotel, organised by the European Chamber of Commerce where he will meet representatives of European industry in China and use the opportunity to emphasise the EU's commitment to the further development of strong commercial relations.

M. Patten participera ensuite, au China World Hotel, à un déjeuner organisé par la chambre de commerce européenne, au cours duquel il rencontrera des représentants de l'industrie européenne en Chine et profitera de l'occasion pour souligner la volonté de l'UE de continuer à développer des relations commerciales solides.


Mr. Goldstein: I do not mean to pick on a hotel company, but if you are Fairmont and you are building hotels around the world, you have to decide whether you will spend $50 million renovating your Canadian properties or $50 million in Malaysia or China. It is clear that the deployment of capital, unless we change the public policy circumstances, is better in those other markets.

M. Goldstein : Sans vouloir pointer du doigt qui que ce soit, lorsqu'une entreprise comme Fairmont qui construit des hôtels partout sur la planète doit décider si elle va investir 50 millions de dollars pour rénover ses hôtels au Canada ou 50 millions de dollars en Malaisie ou en Chine, il est clair que le rendement du capital est plus intéressant dans ces autres marchés, tout au moins tant que nous n'aurons pas changé nos politiques publiques.


This Conference that will take place at the Royal Crown Hotel on 17 and 18 March, has been organised in the context of the co-operation in the energy field, already spanning more than ten years, between the Directorate- General for Energy (DGXVII) of the European Commission and the State Science Technology Commission of the People's Republic of China.

Cette conférence, qui aura lieu à l'Hôtel Royal Crown les 17 et 18 mars, est organisée dans le cadre de la coopération entamée il y a plus de dix ans entre la Direction générale de l'énergie (DG XVII) de la Commission européenne et la Commission nationale des sciences et de la technologie de la république populaire de Chine.


The forum, organised by the EU-China Business Association, is being opened in the Sheraton Hotel by Mrs Wu Yi, the Chinese Minister for Foreign Trade and Economic Cooperation, and Sir Leon Brittan, Commissioner for relations with China.

Le forum organisé par l'association EU/Chine a été inauguré à l'Hôtel Sheraton par Mme Wu Yi, Ministre chinois des affaires commerciales et de la coopération économique et Sir Leon Brittan, Commissaire responsable des relations avec la Chine.


w